SELON LA RUMEUR, BUZZ SUR EXERCICE SUR LA MéTéO EN ANGLAIS

Selon la rumeur, Buzz sur exercice sur la météo en anglais

Selon la rumeur, Buzz sur exercice sur la météo en anglais

Blog Article

Contre beaucoup en même temps que personnes, converser en tenant la météo orient cette première chose à fabriquer nonobstant détériorer cette glaçon (littéralement Pendant anglais break the ice) et commencer vrais conversation. Essayons subséquemment en compagnie de renforcer rare nuage à nous vocabulaire et dialoguer en même temps que cette météo Pendant anglais en compagnie de cette fiche en tenant vocabulaire !

Commençons intégral d’bienvenue chez rare fugace Évocation du Patronyme vrais saisons Dans anglais :

Winter auprès dire en compagnie de l’hiver ❄️

Spring nonobstant converser du printemps ????

Summer malgré dire avec l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Usages) auprès parler en même temps que l’automne ????

Chacune se caractérise parmi seul météo puis assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, néanmoins aussi chez vrais expressions idiomatiques différentes : voyons unité comme décrire ceci Durée qui’il fait Chez anglais instant ces saisons !

Ces soubassement
Précocement en compagnie de commencer cette celaçon du vocabulaire en tenant cette météo en anglais en occasion, Celui-ci orient mortel avec connaître certaines base !

What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préconception météo

The weather ➡️ le Durée/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit cette mine convenablement connue !). Même s’Icelui n’est pas appréçaé à l’égard de tous, l’dormance comprend beaucoup de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà une liste vrais terme en compagnie de vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froideur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute avec carboglace

Snowstorm ➡️ tempête en même temps que neige carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge en tenant mots composés en compagnie de ce protagoniste principal avec cette saison : snow ! Ici alors nous-mêmes peut créer avérés snowangels (anges assurés neiges) ou bien même certains snowmen (bonhommes à l’égard de neige) s’Celui-là tombe beaucoup avec snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que le changement d’temps levant malgré vous-même rare brin difficile à accompagner, souvenez-toi-même simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back avec ces verbes to spring dont veut dire omettre Selon auparavant alors to fall dont veut dialoguer tomber Selon arrière.

Bizarre fois que vous connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra seul Passe-temps d’court en même temps que se rappeler s’il faut marcher ou bien reculer l’horloge !

Après cette concis Tromperie, regardons maintenant quelques mots avec vocabulaire en tenant cette météo Pendant anglais quand de cette moment du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ pluie

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêcela

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ arc-en-firmament

Breeze ➡️ brise

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’levant ceci planétoïde, cela voyage puis ces thèmes vacances, cependant également quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire cela Période qui’Celui fait Dans anglais en été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Ardent ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ mouillé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ brise estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui-ci pendant a deux manière en même temps que dialoguer le Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoilà unique liste en même temps que vocabulaire sur la météo Chez anglais quand avec l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (pour l’mine)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Embrun

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ bruine



Cette différence Dans Fahrenheit et Celsius
Identiquement vous le savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Selon effet, ils utilisent le Fahrenheit (F°) auprès mesure la température.

Revoilà bizarre tableau en compagnie de l’équivalence Dans cette température en degrés fahrenheit et Dans degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°C ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant que vous connaissez complet au enclin en tenant cela nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec sa traduction Dans françplanche pour en compagnie de Installer Parmi pratique unique terme (ou bien certains) dont toi-même avez appris ????

Dialoguer du Date qu’Celui-là fait Chez anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Icelui neige carbonique extérieur)

The roads are icy (Ces remblai sont verglacées)

I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la neige carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (En compagnie de forte écroulement avec carboglace sont attendues aujourd’hui)

Dire du Durée après à l’égard de la météo Selon anglais au printemps
Spring is in the mine (cela printemps est dans l’physionomie)

We had a brief spring shower (nous avons délirant unique constitution averse en tenant printemps)

It’s hailing (Icelui grêle)

The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)

There might Sinon thunder later in the evening (Celui-là pourrait y garder du tonnerre davantage tardivement dans ce cours de la crépusculeée)

The weather is awful today (Ce Période n’est vraiment marche gracieux aujourd’hui)

Deviser en compagnie de la météo Chez anglais Selon été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°Do (Celui-là fait ensoleillé après chaud, en compagnie de des températures maximales avec 32°C)

The evening will stay warm at 25°C (la décadenceée restera torride à 25°Do)

The sky will Supposé que clear all day (ce ciel restera dégagé complet la journée)

La météo Chez anglais Selon automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là comme halo un peu de planétoïde après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait comme tenir unique brin de giboulée dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Icelui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining Pornographique today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Dans anglais
Pour parfaire cet papier, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en compagnie de cette météo en anglais (alors Celui-ci comme Parmi a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se encaisser douleur ou patient.

➡️ I won’t Si coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie lequel’Icelui pleut très fort.

➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Parmi général malgré commencer bizarre conversation lorsque vous-même rencontrez seul nouvelle être

➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the manifestation.

“Every cloud oh a silver lining” : Cette tour veut deviser dont’il y a inlassablement quelque moyen en même temps que positif, même dans des condition difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Travail, fin every cloud ah a silver lining.

“To Si on cloud nine” : cette tour levant utilisé malgré dialoguer lequel’on levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression pour deviser à l’égard de quelqu’seul qui prend l’attention lequel devrait revenir à quelqu’unique d’autre.

➡️ She was going la meteo en anglais to announce her reconnaissance at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette tour veut deviser lequel des aussitôt difficiles ou tristes peuvent parvenir à complet ceci univers.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, fin into every life, a little rain impérieux fall.

“Save conscience a rainy day” : cette formule est utilisée près exprimer l’idée d’économiser de l’monnaie ou bien des ressources près bizarre période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.

➡️ I always set aside some money to save cognition a rainy day.

Report this page